. . . . . . Peter Kollund # Swesing-Båhnhoff 6 # 25866 Rosendåhl # de´n 03. 01. 1999 . . . . . . |
An de´n Lannesbåås
Heinz Werner Arens
Lanneshuus
Düüsternbrooker Weg 70
24105 K I E L
verehrte Lannespräsident, leve Heinz Werner Arens, moin moin.
Ik dank Se för ehr Möög, uns´ plattdüütsche Språåk mit´n grötter Gewicht in uns´ hoogdüütsche Polletik to draegen. Mi wunnert sülm, wat dor för grote Schätze in uns´ ool plattdüütsche "Stöövkist" ligg´n un wat för ringe Möög sik maennigmål mååkt warrt, wenn uns´ Platt as Mood "verköfft" warrt.
Nu bün ik doch liekers mål neeschierig, woan´s Se ehr Wunsch, leve Herr Arens, nå de Duppelnååm in Hoog un Platt för de Stadt Kiel nu utsüht ? - - Op Platt höört sik dat jå fein an: "Leve Kielerinnen un leve Kieler", - - åvers nu man mål op Hoog !?
Jüßtso geiht dat bi de nee hoogdüütsche "Rechtschrievreform 98" to; dor geiht dat blots um utlännische Wöör, de åhn Sinn un Verstand nå de hoogdüütsche Orthographie övernåhm warrn, blots wieldat de Kommischoon to fuul is, en echt düütsche Woort to finn´, oder wieldat de "7:5-Gebröder" vun Bertelsmann un Duden dor en Geldgruuv rüken. Mit de´n groten Hupen an Schoolmeisters warrt denn "grote" Polletik mååkt, vellicht jüßtso as bi Dokters un Pharmazie ?
Mi wunnert blots, wat de ool Bundesminister dat tolåten hett, de Volksafstimmung blots op Sleswig-Holsteen to beschränken; wo disse Reform doch för gans Düütschland gellt un ok noch för Austria un de Swyz. Kann jå ok waen, wat dotiet dör dat Stillhooln en "Luus" in´e Polletik sett worr, mit de denn låterhen wedder "grote" Polletik mååkt warrt, jüßtso as bi de´n "Pallas-Damper" un besonners finanz´ell ! Un för uns´ Medien is so´n "Slachtfest" jå´n Fraeten, nå dat Motto: "Baeter en luusigen "Kohl", as gårkeen Fleesch !"
Åver liekers, leve Herr Arens, ik wünsch mi mit Se en gode nee Jåhr 1999 un wenn all´ns nich hölpen deiht, wi hebbt jå noch de´n "Eekboom" vun Fritz Reuter.
Beste Gröten vun Peter Kollund ut Noordfreesland
ik weet nu ok nich, wokeen dor hölpen kann,
vellicht de Plattdüütsche Rååt vun de´n SHHB ünner
oder kiek di mål de´n "OMNIBUS" an, de 1971 vun Joseph Beuys anstött worr ünner
Sprook un Språåk
Plattdüütsch hett en brede Palett. - - Wat gifft dat dor nich all´ns för Klöörspåken - - alleen de in de plattdüütsche Literatur: Mecklenbörger Landplatt, Finkwarder Fischerplatt, Ollnborger Handwarksplatt, Dithmarscher Buernplatt, Ammerlanner Törfstaekerplatt, Noordfreesche Inselplatt, Lünbörger Heidjerplatt, Bückebörger Jägerplatt, Braemer Håvenplatt, Lübscher Senåtsplatt, Warnmünner Oostseeplatt, Brårupper Angeliterplatt oder Flensborger Dokterplatt. Un dat is noch lang nich all´ns. Dat gifft noch vael, vael mehr.
De Een snackt so´n Plattdüütsch un de Anner snackt so´n Plattdüütsch. Åver se verståht sik alltosååm. Wat se nu ut Hamborg kååmt oder ut Språkebüll NF. Plattdüütsch hett brede Woddeln. De´n Hamborger versleiht dat af un to mol jichtenswenn de Sprook. Un de´n Språkebüller kann´t jichtenswenn mål de Språåk verslåhn. - - Wenn´t wieder nix is . . .
EXTRAPLATT vun Günther Petersen, 1990 - överdrågen in Europlatt vun Peter Kollund, 2006